تحلیل نشانهشناختی قصیده ی “تنویمة الجیاع”محمد مهدی جواهری بر اساس دیدگاه مایکل ریفاتر | ||
| نقد ادب معاصر عربی | ||
| دوره 15، شماره 28، فروردین 1404، صفحه 212-238 اصل مقاله (691.96 K) | ||
| نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
| شناسه دیجیتال (DOI): 10.22034/mcal.2025.21618.2398 | ||
| نویسندگان | ||
| سید احمد موسوی پناه* 1؛ علی حزابی زاده2 | ||
| 1استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران | ||
| 2دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران | ||
| چکیده | ||
| نشانه شناسی با کشف نشانهها و بکارگیری آنها در متن افقهای وسیعی را بین خواننده و متن برقرار کند. یکی از نظریه پردازان نشانه شناسی مایکل ریفاتر است. وی معتقد است میتوان از هر متن ادبی دو نوع خوانش استخراج کرد: خوانش اکتشافی و خوانش نشانه شناختی. خوانش اکتشافی همان خوانش ظاهری متن است اما خوانش نشانه شناختی از معنای ظاهری کلمات فراتر میرود و نشانههای موجود در متن را بررسی میکند سپس به آن عناصری که باعث ادبی تر شدن متن میشوند؛ دست پیدا میکند، مایکل ریفاتر در نظریه نشانه شناختی خود از عناصری مانند نا دستوریها، منظومههای توصیفی و انباشتها نام میبرد که خواننده از طریق آنان به عناصر دیگری همچون هیپوگرام و ماتریس دست پیدا میکند. در این مقاله با روش توصیفی - تحلیلی قصیده تنویمة الجیاع بررسی شد. نتایج نشان میدهد که دیدگاه نشانه شناختی مایکل ریفاتر قابل انطباق براین قصیده است؛ قصیده تنویمة الجیاع از دیدگاه نحوی نادستوریهای اندکی دارد اما از منظر معنایی مملو از نادستوریهایی مانند مجاز، کنایه، و استعاره میباشد. | ||
| کلیدواژهها | ||
| نشانه شناسی؛ مایکل ریفاتر؛ قصیدة تنویمة الجیاع؛ محمد مهدی الجواهری | ||
| عنوان مقاله [English] | ||
| Semiotic analysis of the ode of Tanvimah al-Jia' by Mohammad Mehdi Al-Jawaheri based on Michael Rifater's point of view | ||
| نویسندگان [English] | ||
| Seyyed Ahmad Mosawi Panah1؛ Ail Hazabizadah2 | ||
| 1Assistant professor of Arabic language and literature, Shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran. | ||
| 2MA student of Arabic language and literature, Shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran. | ||
| چکیده [English] | ||
| Introduction:Semiotics as an emerging knowledge in human sciences tries to establish broad horizons between reader and text through discovering signs، signs and how to use them in a text. One of the semiotics theorists of poetry is Michael Rifatter، who believes that two kinds of readings can be extracted from any literary text: Exploratory readings and semiotic readings. Exploratory reading is the physical reading of the text, and understanding the apparent meaning of words while heuristic reading goes beyond the apparent meaning of words and examines the signs in the literary text, then achieves those elements that make the text more literary, Michael Rifutter in his semiotic theory mentions elements such as ingrammaticals, descriptive systems and accumulations (words and synonymous phrases). Through them, the reader gains access to other elements such as the hippogram (the general picture of poetry in the reader's mind) and the matrix. Then we find these elements together to explore and semiotic readings of the text. Methodology: The theoretical basis of this research is the adaptation of Michael Rifatter's theory, so in this paper we analyze and analyze Mohammad Mehdi al-Javaheri's Tannavimat al-ji'a ode using descriptive-analytical method. Michael Rifatter, a renowned French linguist whose main goal was to create a strong and fundamental structure for reading and understanding poetry, offers a reader-centered approach in analyzing poetry, according to Rifatter's theory, each literary text consists of two layers: deep layers and surface layers. The reader must recognize these two layers, then analyze the signs in the deep layers of poetry and through these signs to achieve the general and fundamental meaning of the poem. In analyzing poetry, Rifatter emphasizes minor and believes that the general rules governing the text can be reached through details, meaning Rifatr means the study of the signs in the deep layers of the text. conclusiom: Semantic ingrammatical in this ode is abundantly seen in such a way that most of the words used in this ode as mentioned have many meanings in their root as mentioned، those secondary meanings are seen in the form of metaphor، metaphor and permissible that by using the array of recognition and animate this meaning emerges in the mind of the audience and also the use of words in their metaphorical meaning will present a particular subject All these elements together have led the poem to escape its simple and apparent state and enter the world of semiotics . Results and discussion: The results that we have reached in this research are that Michael Rifater's semiotic view is adaptable to this ode. The Ode of Tanouima al-Ji'a has few indirectives from the syntactic point of view, but from a semantic point of view it is full of indirectives that have been expressed in the form of authorization, irony, metaphor and metaphor, and on the other hand, elements of Michael Rifter's view such as descriptive systems, accumulators, hypograms, and finally matrix The main themes of this poem are the main themes of this poem. Introduction:Semiotics as an emerging knowledge in human sciences tries to establish broad horizons between reader and text through discovering signs، signs and how to use them in a text. One of the semiotics theorists of poetry is Michael Rifatter، who believes that two kinds of readings can be extracted from any literary text: Exploratory readings and semiotic readings. Exploratory reading is the physical reading of the text, and understanding the apparent meaning of words while heuristic reading goes beyond the apparent meaning of words and examines the signs in the literary text, then achieves those elements that make the text more literary, Michael Rifutter in his semiotic theory mentions elements such as ingrammaticals, descriptive systems and accumulations (words and synonymous phrases). Through them, the reader gains access to other elements such as the hippogram (the general picture of poetry in the reader's mind) and the matrix. Then we find these elements together to explore and semiotic readings of the text. Methodology: The theoretical basis of this research is the adaptation of Michael Rifatter's theory, so in this paper we analyze and analyze Mohammad Mehdi al-Javaheri's Tannavimat al-ji'a ode using descriptive-analytical method. Michael Rifatter, a renowned French linguist whose main goal was to create a strong and fundamental structure for reading and understanding poetry, offers a reader-centered approach in analyzing poetry, according to Rifatter's theory, each literary text consists of two layers: deep layers and surface layers. The reader must recognize these two layers, then analyze the signs in the deep layers of poetry and through these signs to achieve the general and fundamental meaning of the poem. In analyzing poetry, Rifatter emphasizes minor and believes that the general rules governing the text can be reached through details, meaning Rifatr means the study of the signs in the deep layers of the text. conclusiom: Semantic ingrammatical in this ode is abundantly seen in such a way that most of the words used in this ode as mentioned have many meanings in their root as mentioned، those secondary meanings are seen in the form of metaphor، metaphor and permissible that by using the array of recognition and animate this meaning emerges in the mind of the audience and also the use of words in their metaphorical meaning will present a particular subject All these elements together have led the poem to escape its simple and apparent state and enter the world of semiotics . | ||
| کلیدواژهها [English] | ||
| Semiotics, Michael Rifater, Tanvimah al-Jia', a poem, Mohammad Mehdi Aljawaheri | ||
| مراجع | ||
|
آلگونه جونقانی، مسعود (1396). «کاربست الگوی نشانهشناختی ریفاتر در خوانش شعر»، پژوهش ادبیات معاصر جهان، 22(1): 33-58.
آلن، گراهام (1380). بینامتنیت، ترجمه: پیام یزدانجو، تهران، نشر مرکز.
احمدی، بابک، (1382). ساختار و تأویل متن، تهران: نشر مرکز.
برکت، بهزاد و افتخاری، طیبه، (1389). «نشانهشناسی شعر: کاربست نظریه مایکل ریفاتر بـر شـعر «ای مرز پرگهر» فروغ فرخزاد»، پژوهشهای زبان و ادبیات تطبیقی، دوره 1 شماره 4: 130-109.
DOI:10.22059/jflr.2014.62311
الجواهری، محمدمهدی، (2011). الاعمال الشعریة الکاملة، دراسة و تقدیم عصام عبدالفتاح، (د.م) مکتبة جزیرة الورد.
ریفاتر، مایکل، (2001). دلائلیات الشعر، ترجمة محمد معتصم، الطبعة الثانیة، جامعة محمد الخامس: منشورات کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة بالرباط.
سلدن، رامان، (1384). راهنمای نظریه ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، چاپ سوم، تهران: طرح نو.
سعدیة، نعیمة، (2016). استراتیجیة النص النموذجی، سوریة: دارالحوار للنشر و التوزیع.
کالر، جاناتان، (1388)، در جستجوی نشانهها (نشانهشناسی، ادبیات، واسازی)، ترجمه: لیلا صادقی و تینا امراللهی، تهران: نشر علم.
مکاریک، ایرنا ریما، (1383). دانشنامهی نظریههای ادبی معاصر، ترجمه: مهران مهاجر و محمد نبوی، تهران: نشر آگه.
نبیلو، علیرضا، (1390). «کاربرد نظریه نشانهشناسی مایکل ریفاتر در تحلیل شعر ققنوس نیما»، پژوهشهای زبانشناختی در زبان های خارجی، 1(2): 81-94
نجومیان، امیرعلی، (1396). نشانه شناسی، تهران: انتشارات مروارید.
| ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 375 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 176 |
||
